Aurkeztu berri dute Kostaldeko Soinuak diskoa, Juan Mari Beltran musikari eta ikertzaileak eta urte askotan Hernaniko Musika Eskolan irakasle arituak, Ander Barrenetxea eta Errege Belda musikari hernaniarrek eta Aitor Gabilondo musikari eta aktore errenteriarrak.
Herri-musikan oinarrituta, baina bertsio propio eta berriak eginez, kostaldetik kantuen barrena paseo bat egitea proposatu dute. Herri-musika, edo, besterik gabe, musika egin dute, beste behin, berezko nortasuna duena. Beltranek zuzentzen duen Oiartzungo Soinuenean biltzen dira.
Victoria Eugenian estreinatu duzue 'Kostaldeko Soinuak'. Baina lehendik ere Albaolan aurkeztu zenuten. Nolatan?
Juan Mari Beltran: Hiru estreinaldi izan ditu honek. Lehenengoa izan zen Errege, Ander eta hirurok 2018an Pasaiako Itsas Festibalean egindakoa. Orduan enkargua egin zutela-eta, aurkeztu genuen itsasaldeko kantutegian oinarritutako proiektua. Hori eginda, Syntomarak eskatu zuen diskoa eta laukotea egin genuen. Orduan, Soinueneak proposatu zuen aurre estreinaldi moduko bat egitea; zergatik ez Albaolan? 2018an kalean egin genuena, Albaolakoek nahi zuten barruan egitea. Talde berriarekin egin genuen aurre estreinaldia, eta gero, diskoa eskuan, Victoria Eugenian aurkezpena.
Ander Barrenetxea: Victoria Eugenian, diskoan parte hartu duen jende guztiarekin.
J.M.B: Hori da. Soketan Carlos Irigoien eta Larri (Javier Ignacio Larraioz), eta ahotsean, Ixiar Jauregi (hernaniarra).
Nolako inpresioa jaso duzue?
Errege Belda: Ederra! Gustora aritu ginen. Diskoa grabatu eta gero izan zenez, gainera, ez zen berria guretzako, eta lasai aritu ginen.
A.B.: Pena, agian, aukeran, Victoria Eugeniako goialdea haundia izango zela, baina behekoa txikia, azkenean.
J.M.B.: Hori pozgarria da!
Aitor Gabilondo: Jendea kanpoan geratu omen zen!
J.M.B.: Albaolakoa goxoa izan zen. Alkitran usain horrekin, eta zura… Lekuagatik, bere karga zeukan. Baina hau izan da aureneko proba publiko aurrean, ikusteko ea jendeak hartzen duen guk hartzen dugun bezala. Badakigu entsegua joaten zaigula konturatu gabe, gustoz aritzen gara. Gero, hori lehenengo aldiz publiko aurrean hor jarri da, eta hori genuen kezka: ea ordu eta erdian jendeak nola hartzen duen. Eta badirudi jendeari motza egin zitzaiola eta hori da inportanteena.
«Ikonografia neurri haundi batean da garai bateko kronika jasotzen duena»
Urruti ez duzue, baina kostaldekoak ere ez zarete… Nolatan, proposamena?
J.M.B.: Hernanikoak kostaldekoak dira! Portu auzorik Zumarragan ez daukate, eta Hernanin bai! Eta Karabel auzoa! Ni, berriz, Donostian jaio nintzen, eta jaio nintzenean aita Terranovan zebilen eta ni ezagutu ninduen 9 hilabeterekin!
E.B.: Badaude baita ere barrualdetik jaso diren kostaldeko doinu horiek ere, diskoan. Gu baino urrutiagokoak.
J.M.B.: Hori ederra da. Colonen istorio hori Luzaiden jaso da, eta brodazalearena, Zuberoan.
A.G.: Eta Errenteriaraino ere iritsi zen itsasoa bere garaian. Aurten 700 urte betetzen ditu Errenteriak. Kaia, Xenpelar plaza da gaur egun.
Kosta kostakoak, orduan, denak!
J.M.B.: Baina paseoa osatzeko hor ibili gara, kantutegiekin bereziki: bi nagusi badaude (R.M. Azkueren Cancionero Popular Vasco eta Aita Donostiaren Cancionero Vasco). Eta gero, badaude berriagoak: Gure Herria aldizkarian argitaratutako Salaberrirenak eta Hauspoa bilduma. Hor baleazaleen istorioak-eta, ateratzen dira. Kantu batzuk osatuak daude bertsio desberdinekin: Hauspoa, Aita Donostia eta Azkue kontuan hartuta. Bestalde, 80eko hamarkadan tokatu zitzaidan Gipuzkoako kostaldean herriz herri ibiltzea, informazioa biltzen. Ospetsua izan zen ttinttanttanttinttikittin hura, Orion. Eta gero, Oiartzungo proiektu honetan hasi ginen 1985ean, eta handik gutxira hasi ginen landa-lana esaten zionarekin, oraindik jarraitzen dugu. Doinutegia esaten diogu proiektuari, eta hor asko jaso dugu. Diskoan, adibidez, ematen dugun Pasaiakoaren bertsioa, hortik hartua dago. Gero saiatu gara dena ez zedin izan amodiozko kantuak edo trageidak edo dantzak.
«Ezin da kantu hori interpretatu sormenik gabe. Partituran oinarrituta, zero»
Eta nola egiten da aukeraketa?
J.M.B.: Lehenengo multzoa txikitu eta hemen hasi ginenean, 16rekin geratu ginne. 16 track. Kantuak gehiago dira. Track bat da, adibidez, Kaixarranaka, baina hor 4 pieza daude.
Aipatu dezute Hernanik Portua bazuela eta sagardotegiak ere ez dira falta, garai batean marinelak hornitu zituztenak… Horrelako istoriorik ez duzue topatu?
J.M.B.: Soinu tresnak aukeratzerakoan, txalaparta horregatik sartu dugu. Urumea itsasoratzen den Urumea alde hori txalapartarien aldea da, eta horregatik, esan genuen txalaparta hor sartu behar genuela, tokatzen zaiola kostaldeari ere soinu tresna hori. Baina ez, Hernaniko istoriorik ez dugu jaso. Egongo dira, baina nik ez dut aurkitu. Baina txalaparta horregatik aukeratu dugu.
Kantuen artean denetik aukeratu duzue, baina marinelen istorio asko badira tragedia…
J.M.B.: Baina ez euskal kostaldeko kantutegian bakarrik. Guk ezagutzen dugun Portugalgo itsasaldeko kantua, Barco Negro eta... Hor ere, tragediak dira. Itsasoa eta tragedia… Kantatzen dugun Ternuako istorio hori. Ternuara abiatzen zenak ez zekien bueltatuko zenik. Hori horrela da eta kantu horrek ondo adierazten du. Gogorra da, baina horrela da. Eta badaude beste tragedia batzuk, brodazalearena bezala, itsasoari lotutakoak ez direnak. Gaur egungoa da. Emakumea barkuan sartu, bahitu, lo belarrak eman, bere buruaz beste egin...
A.G.: Tragediaren osagai guztiak dauzkagu!
E.B.: Baina lehorrekoa ere izan zitekeen istorio hori, berdin-berdin.
Denetik sartzeko ahalegin horrek eman dizue aukera festa girokoak ere sortzeko, marinelen festa uneak gogorarazteko…
J.M.B.: Kantu hori Lapurdiko kantua da. Eta segidan, bai diskoan eta baita emanaldian ere, sartzen dugu dantza alaia, Kaskarote dantza. Eta Partida Tristea Ternuara kantuaren segidan sartu dugu polka bat, dantzatzeko, alai-alaia.
A.G.: Hitzarekin badatoz, normalean tragediak datoz, eta gero, poza sartzeko, instrumentala behar da, dantza behar da.
J.M.B.: Baina alaia da baita ere txalapartarekin ematen dugun Santulari.
A.G.: Pikantea ere esango nuke!
J.M.B.: Tristeak, alaiak, pikanteak! Eta lasaiak. Denetatik dago. Solemne xamarrak...
A.G.: Jende askori ezagunak egiten zaizkio zenbait abesti, kantatu ere egiten dituzte, gogoa ematen die beraiei ere kantatzeko eta hori oso garrantzitsua da. Betidanik entzun dituzten kantu asko daude disko honetan.
J.M.B.: Baina inportantea da nola; ezberdin. Beste era batera, beste bertsio batean.
Zein instrumenturekin zer jo erabakitzean ere, bertsioak egin dituzue. Ikonografian oinarritu izana aipatu izan duzue.
J.M.B.: Ikonografia ez da hartu behar dokumentu zehatza eta erabatekoa bezala, baina ikonografia euskal kostaldean eta Andaluziako kostaldean ez dira berdinak. Hau da, ikonografia neurri haundi batean da garai bateko kronika jasotzen duena. Soinu-tresnak ez dira kasualitatez agertzen hor. Horiek agertzen dira eta ez beste batzuk. Dokumentu idatzietan ere garbi dago zarrabetea asko erabili izan dela XIX. mendera arte istorioak kontatzeko. Eta guk ere, istorio bat kontatu behar badugu, zarrabetea hartu dugu garai batean bezala, non eta kostaldean. Ikonografian ere hor agertzen da zarrabetea, kostaldean, baina lehorrean ere bai. Iruñeako katedralean ere horiek daude eta San Ferminetan XVIII. mendean kalean jotzen ere horiek agertzen dira. Baina kostaldean ari garenez, adibidez, Kaskarote dantza xirularru txiki horrekin jo dugu, inguru horretan erabili izan den tresna baita, asko. Ez bakarrik ikonografian agertzen delako, baina ikonografiak adierazten digu XI. mendetik gaur arte tresna hori hor dagoela. Eta Lekeitioko Kaixarranka; txistuaren errepertorioa da eta guk txistuarekin diskoan sartu dugu, baina baita ere xirularruarekin, kostaldean asko agertzen den soinu-tresna edo soinularia baita. Lekeition konkretuki xirularru-jolea daukagu kanpoaldean, elizan, eta baita erretauluan. Bietan. Inportantea izan da baita ere, XIX. mendetik behintzat, soka taldea, inguru horretan; Bizkaiko kostan, asko. Horregatik sartu ditugu diskorako bandurria, lautea eta gitarra. Gustora geratu gara.
A.G.: Dena hobetzen da beraiek sartzen direnena. Hobetu egiten dute egiten ari garena.
«Nahi dugula jendeari gustatzea, baina hori ez da helburua; baizik eta guri gustatzen zaiguna egitea»
Herri musikaz ari gara, eta oinarriak aipatuta… Garai bateko tradizio hori egungoa ere bada?
J.M.B.: Brodazalearena, berri-berria da. Nik uste dut hori adierazi nahi izan dugula, zaharra ez dela. Oso berria dela disko osoa. Eta gainera, garbi adierazten du zein librea izan den, bertsioak egiteak. Gure Boga-boga beste Boga-boga bat da. Baina seguru asko, guk egin duguna ez da kantzionerotik jaso duguna. Guk egin dugu, hemen. Pista hor gneuen, partituran. Baina gero, hasi entseatzen, eta sartu akordeak eta armoniak, eta egiten goaz. Azkuek jaso zuen eta pentagraman jarri zuen, baina guk gurea egin dugu. Azkuek adierazten digu garbi kantu hori egtieko modu asko zeudela. Guk Imanol Goikoetxeari jaso genion Pasaiako herritik kantuaren bertsioa; garbi adierazten digu musika beste bat dela, eta nola hitzak ere, derrepente, Xenpelarrenak, moldatu egiten dituen, libre. Orduan, berria da beti. Momentu batzuetan iruditzen zait kantu batzuk, brodazalearena ere, kantu apartak direla. Ezin dela kantu hori interpretatu sormenik gabe. Partituran oinarrituta, zero.
E.B.: Gauza bera polkarekin ere. Suposatzen da garai bateko polka baten egituran oinarritzen dela, eta berria da, orain sortutakoa. Linea melodiko batekin eta hitz batzuetatik abiatuta, hori zaharra dela esatea… Egiten den aldiro, berria egiten da.
J.M.B.: Gainera, uste dut garbi egon dela, pasa ditugun hilabete guztietan, entsegutik entsegura nola joan diren egiten, aldatzen.
Behin proiektua aurkeztuta, eta aurkezpenarekin gustora geratuta, hemendik aurrera, zer?
J.M.B.: Ea Hernanin…
A.G.: Beste elkarrizketa batean aipatu nuen ETBn lan egitea egokitu zaidala, eta telebistan lan egitean zure helburua da jendeari gustatzea eta egunero lortzea audientzia datu on bat. Hori da helburua eta egiten duzun guztia horri begira dago. Hemen, noski nahi dugula jendeari gustatzea, baina hori ez da helburua. Helburua da guri gustatzen zaiguna egitea eta lasai eta pozik ateratzea eszenatokira. Gero jendeari gustatazen bazaio, askoz ere hobeto. Beraz, ez goaz publikoaren autopista berdinetik. Gurea nazionala da. Hortik gure borroka.
J.M.B.: Landa-bidetik zeharka!
A.G.: Hori da. Ez dago asfaltatua ere! Orduan, hor zer aurkitu dezakegun? Ez dakit.
J.M.B.: Begira zer lortu dugun; Vicotria Eugeniara eramandako disko guztiak bukatu zirela. Bat. Handik bi egunetara, larunbatean, hemen, kontzertuan egondako batzuk museoa ikusi nahi zutela. Eta sentitzea han zeuden denak gurekin zeudela, guk planteatutako topaketa edo festa horretan!
A.G.: Hori garrantzitsua da! Lehengoan, Errenteriako Imanol Elizasurekin hizketan, aipatu zidan joan zirela iazko udaran Txekiara, eta hango koro eta orkestra batzuekin aritu ziren jotzen, nolako hezkuntza sistema daukaten ezagutzen... Artea, koroak... sartuta daude eguneroko eskolan, eguneroko klaseetan gauza normal bat bezala. Kontatzen zuen txekiarrentzako kultura hil ala biziko kontua dela. Beraien nortasunerako, zeintzuk diren, oinarria dela. Beraz, sistema publikoan aparteko garrantzia ematen diote denbora aldetik, diru aldetik, irakasle aldetik… Bertan, herri musika jendearengana iristeko dauden bideak askoz ere indartsuagoak izango dira. Hemen uste dut badageola diskurtso bat esaten duena oso garrantzitsua dela herri-musika, baina, praktiktan, ez dakit indar bera jartzen den jendearengana iristeko.
J.M.B.: Eta seguru asko Txekian ez dute esaten 'herri-musika'. Musika egitea da, baina gurea. Hau da, berezkotasuna duen sormen hori. Ez dute esango musika tradizionala edo… ez. Musika.